ابن جماعة

41

المختصر الكبير في سيرة النبي محمد ( ص )

4 - قمت بتوضيح معالم النص ، فكتبته بحسب معانيه ، وذلك بأن أوقفت الكتابة عند انتهاء المعنى أو النقل ، ثم بدأت بسطر مستقل منفصل عنه إلى آخر النص . 5 - استعملت النقط والفواصل والخطوط والشارحات وعلامة التعجب وعلامة الاستفهام والأقواس ونحو ذلك مما يوضح المعنى . 6 - قمت بمقابلة النسختين وأثبت الفوارق بينهما في هامش الكتاب ، وما وضعته من زيادة داخل المتن نوّهت عليه في الهامش وجعلته بين معقوفتين داخل المتن . 7 - أشرت في بداية صفحات المخطوط بأن وضعت رقم الصفحة بين معقوفتين داخل المتن . 8 - وضعت ما استدركته على النص من زيادات من المصادر التي نقل منها أو من كتب السّنة بين معقوفتين . 9 - بيّنت مواضع الآيات القرآنية من السور ورقم الآية في الهامش وجعلت الآيات برسم المصحف بين قوسين مزهرين . 10 - أضفت في بعض الأحيان لفظا يقتضيه السياق وجعلته بين معقوفتين . 11 - أشرت إلى بعض الخلاف الّذي بين النسخة الأصل في بعض الألفاظ وبين غيرها من الأصول أو كتب السنة . 12 - شرحت المفردات العربية الواردة في النص شرحا موجزا مستعينا بمعاجم اللغة كلسان العرب لابن منظور . 13 - علقت على بعض الموضوعات التي تحتاج إلى بيان وتوضيح وعلى الأسماء والنسب التي تحتاج أيضا إلى بيان وتعريف موجز . 14 - ضبط الأسماء والنسب التي يخشى على كثير من القراء قراءتها قراءة غير سليمة . 15 - خرّجت جميع الأحاديث النبوية والآثار ، سواء في الصحيحين أو في غيرهما من كتب السّنة مع بيان موضع الحديث . 16 - رددت أبيات الشعر إلى موضعها في الديوان ، وإلا عينت المصادر التي أوردته . 17 - أشرت إلى مواضع النقول التي نقل منها القاضي ابن جماعة ما أمكن ذلك بهدف توثيق النص وتصحيحه .